Logo

Notizie

Appello dell'Associazione Universale d'Esperanto per la giornata mondiale dei rifiugiati

Scritto da Amministratore. Archiviato in Notizie

Le Nazioni Unite hanno dichiarato il 20 giugno Giornata mondiale dei rifugiati. In questa occasione, si ricordano in particolare i molti milioni di persone cacciate dalle loro case a causa di guerre, violenze e disastri naturali. L'Associazione Universale d'Esperanto solidariamente con molte altre organizzazioni richiama l'attenzione sulla necessità di una cooperazione internazionale per soddisfare i bisogni dei rifugiati e lavorare per il loro ritorno tranquillo e sicuro nei luoghi di origine, o offrire loro asilo in Paesi in cui essi si trovano senza colpa e non per scelta. Tra le molte questioni che sono più difficili da affrontare c'è il problema linguistico: molti di questi si trovano in situazioni in cui non possono comunicare con le persone circostanti, inclusi funzionari governativi, professori, medici e psicologi. In occasione della Giornata Mondiale del Rifugiato 2018, chiediamo a governi, organizzazioni non governative, e in modo particolare alle Nazioni Unite di ocuparsi di questioni linguistiche in modo più diretto e secondo i principi di giustizia linguistica, non discriminazione e simpatia umanitaria.

Domani a Massa l'inaugurazione di una via intitolata a Catina e Mario Dazzini

Scritto da Amministratore. Archiviato in Notizie

Giovedì 31 Maggio 2018 a Massa in Via Benedetto Croce (ore 10:00, dietro il tribunale) verrà intitolata una strada ai fratelli Catina e Mario Dazzini. Il programma prevede, dopo l'esecuzione dell'Inno di Mameli eseguito dagli alunni della Scuola Primaria “Vallerga” di Massa ed i saluti delle Autorità, l'inaugurazione della targa. Massa, città in cui è attivo il Gruppo Esperantista Massese, ospita la Biblioteca Nazionale di esperanto, che nacque proprio da Catina e Mario Dazzini, che ne proposero la costituzione negli anni '50. La raccolta, tuttavia, ebbe inizio nel 1972, quando Mario Dazzini ricevette a prima grammatica di lingua esperanto pubblicata in Italia, ad opera del cremasco Daniele Marignoni, in dono da parte del linguista Bruno Migliorini e di suo fratello Elio. Nel marzo 1994 la Biblioteca vennero donati allo Stato e all'amministrazione archivistica del Ministero per i beni culturali e ambientali. Nell'Archivio di Stato (Via Sforza 3), che ora ospita la biblioteca, alle ore 15.30 si terrà il Convegno “Raccontami ancora un paesaggio” con ingresso libero.

La Federazione Esperantista Italiana alla XVIIa Edizione della Fiera del Libro di Imperia

Scritto da Amministratore. Archiviato in Notizie

Da venerdì 25 a domenica 27 maggio 2018 si svolgerà ad Imperia nel centro storico di Porto Maurizio la XVIIa Edizione della Fiera del Libro - Festival della Cultura Mediterranea. Alla manifestazione parteciperà con diversi contributi anche la Federazione Esperantista Italiana.

Venerdì 25 maggio presso il Caffè del Teatro in via Cascione (h. 18.00) si svolgerà una conferenza su Ludwik Zamenhof e la presentazione del libro "Via Zamenhof, creatore dell'esperanto" del regista e scrittore Roman Dobrzynski. L’opera abbraccia oltre 60 anni di storia europea offrendone un brillante spaccato, dedica molte pagine all'evoluzione dell'esperanto nonché alla vita di Zamenhof, di cui nella prefazione Davide Astori ricorda le celebri parole: "Se non fossi ebreo del ghetto, l'idea di unire oppure no l'umanità non mi avrebbe sfiorato, o almeno non mi avrebbe così costantemente ossessionato durante tutta la mia vita."

Comunicato sulla questione del "Prin"

Scritto da Amministratore. Archiviato in Notizie

La Federazione Esperantista Italiana, come rappresentante in Italia del movimento per la lingua internazionale esperanto e cioè' del movimento per una soluzione equa nel campo della comunicazione internazionale e per il rispetto dei diritti linguistici di tutti a tutti i livelli, sente il dovere di unire la sua voce a quella della Accademia della Crusca nella critica all'azione del Ministero dell'Istruzione dell'Universita' e della Ricerca per quanto riguarda la costante azione di promozione dell'inglese a danno dell'italiano in Italia. Alcuni mesi fa ci fu la decisione del MIUR di far presentare le domande di partecipazione al “Prin”, il bando per il finanziamento dei progetti universitari di interesse nazionale, obbligatoriamente in inglese, decisione immotivata e lesiva dell'interesse nazionale. Non vogliamo nemmeno soffermarci sull'assurdità della necessaria conoscenza dell'inglese per poter insegnare l'italiano. Adesso si aggiunge un testo, il sillabo sull'educazione all'imprenditorialità, in cui, come asserisce la Crusca, «l'adozione di termini ed espressioni anglicizzanti non è più occasionale. imputabile magari a ingenue velleità di "anglocosmesi", bensì diventa programmatica, organica e assurge a modello su cui improntare la formazione dei giovani italiani » . A ciò si aggiungano le dichiarazioni della ministra Valeria Fedeli: «È sbagliato porre in alternativa l'italiano - il cui valore va non solo difeso, ma anche consolidato e promosso come ha fatto iI Miur - e l'inglese, che ritengo debba diventare lingua obbligatoria fin dalla scuola dell'infanzia, insegnato da docenti madrelingua». Sostanzialmente la ministra afferma che i giovani inglesi dovrebbero venire in Italia ad insegnare l'inglese mentre i giovani italiani dovrebbero continuare ad emigrare a Londra come camerieri, che e' quello che il suo governo ha incentivato negli ultimi anni. Ci sembra che la misura sia colma e che non valga nemmeno la pena di parlare alla ministra di esperanto, in quanto soluzioni eque e tese a tutelare i parlanti di tutte le lingue, compreso l'italiano, non interessino chi segue in questo ed altri campi solo i dettati della Goldman Sachs e simili poteri forti.

Comunicato in occasione della Giornata europea delle lingue

Scritto da Redazione. Archiviato in Notizie

La Federazione Esperantista Italiana (www.esperanto.it) aderisce ai festeggiamenti del 26 settembre, giornata europea delle lingue, che si festeggia per iniziativa del Consiglio d'Europa dal 2001. Lo scopo della giornata è quello di sensibilizzare le persone sulla ricca diversità linguistica e culturale dell'Europa e di stimolare l'apprendimento delle lingue durante tutta la vita sia a scuola che fuori, anche nell'ottica del multilinguismo e della comprensione interculturale. 

 

Il movimento per la lingua internazionale esperanto, di cui la Federazione Esperantista Italiana è il massimo rappresentante a livello nazionale, rispetta e sostiene la diversità linguistica e culturale nel mondo, l'intercomprensione tra i popoli e lo studio delle lingue. Questi sono i pilastri fondamentali del movimento esperantista, diffusosi proprio per offrire un fondamento neutrale sul quale gli uomini possano mettersi in comunicazione egualitariamente e fraternamente. 

 

La Federazione Esperantista Italiana ricorda, inoltre, che come dimostrato da molti studi, il bilinguismo facilita l'apprendimento di altre lingue e migliora le capacità mentali, ritardando anche l'invecchiamento del cervello e il sorgere di alcune malattie tra cui l'Alzheimer. Ed in particolare lo studio dell'esperanto facilita l'apprendimento successivo di altre lingue, secondo esperimenti condotti dall'universitá di Paderborn in Germania ed in vari altri paesi.

 

La giornata è aperta a tutti coloro che sono interessati alla diversità linguistica in Europa, che essi siano istituzionali dei vari paesi, che le scuole o associazioni e cittadini che organizzano o coorganizzano attività come convegni o conferenze, ecc. Gli eventi possono essere registrati nella pagina del Consiglio d'Europa www.coe.int/EDL, dove si possono trovare informazioni in 37 lingue su questa giornata da festeggiare per ridare all'Europa quell'anima di cui ha bisogno per progredire.