L’europarlamentare radicale Marco Cappato ha presentato la seguente interrogazione alla Commissione e al Consiglio per ascoltare urgentemente l’economista Grin sui costi delle politiche pubbliche di insegnamento delle lingue straniere ma le due istituzioni non lo hanno ritenuto opportuno ed hanno minimizzato.
II Prof. Grin, su richiesta dell'AIto Consiglio di Valutazione della Scuola francese ha predisposto un rapporto relativo all'insegnamento delle lingue straniere come politica pubblica, analizzando costi/benefici di tre diverse tipologie di politiche linguistiche tese a perseguire il piŭ alto livello possibile d’intercomunicazione linguistica tra i cittadini europei, come, anche, di democrazia linguistica.
Da decenni, l'Unione si ostina a considerare solo un tipo di strategia multilinguista, la quale fa sorgere la necessita d'operare una scelta riguardo a quali lingue straniere insegnare e alle motivazioni che guidano tale scelta. Tale politica ha fatto emergere negli anni l'egemonia dell’inglese e solo di esso a danno di tutte le altre lingue comunitarie. Si chiede dunque alla Commissione
(P-3652/06) e al Consiglio (E-3653/06) la consultazione del Prof. Grin al fine d'approfondire le conseguenze economiche e pratiche per gli eurocittadini della promozione di un multilinguismo in realta a senso unico, e dei vantaggi offerti o meno dagli scenari analizzati nello studio. Altresì si richiede, sia alla Commissione che al Consiglio, d'esprimere un'opinione valutativa da un punto di vista politico circa le tre tipologie di politiche linguistiche pubbliche esaminate, auspicando il coinvol-gimento degli altri organismi e uffici europei competenti nell'analisi della questione.
Risposta della Commissione Europea:
"La politica linguistica della Commissione intende facilitare la comunicazione tra i cittadini dell''Unione, permettendo loro di viaggiare, studiare e lavorare in altri Stati membri, di scoprire la cultura dei paesi vicini e di scambiare idee, superando il timore dell'ignoto che in passato ha portato a conflitti in tutto il continente.
E preferibile quindi lasciare la decisione sulla scelta delle lingue da studiare ai cittadini stessi, alle famiglie degli allievi nelle scuole e alle autorità locali, re-gionali e nazionali, piuttosto che adottarla a livello europeo. La Commissione ha il compito di informare i responsabili di questa decisione, consentendo loro di operare le migliori scelte possibili nell'interesse dei singoli cittadini, delle comunità locali e dell'Unione europea in generale. La relazione del professor Grin sull'insegnamento delle lingue straniere come politica pubblica presenta un' analisi interessante del multilinguismo,soprattut-to dal punto di vista economico, mentre evita deliberatamente gualsiasi consi-
derazione delle questioni culturali e sociali connesse. La Commissione cono-sce perfettamente gli studi del professor Grin. In considerazione dell'estrema complessita delle questioni linguistiche, egli ha deciso di esaminare tre scenari della politica linguistica nei suoi recenti studi «English only,» «Multilingualism» ed «esperanto». Queste opere rappresentano tuttavia solo una minima parte delle numerose politiche linguistiche possibili e sarebbe inopportuno basare su questo specifico contributo la politica linguistica europea e il dibattito all'interno e tra le istituzioni europee."
Risposta del Parlamento Europeo:
"Per quanto attiene alla politica linguistica, l'onorevole parlamentare sarà a conoscenza che, ai sensi dell'articolo 149, paragrafo 1 del trattato, la Comunità deve operare "nel pieno rispetto della responsabilita degli Stati membri per quanto riguarda il contenuto dell'nsegnamento e l'organizzazione del sistema di istruzione, nonche delle loro diversità culturali e linguistiche"".
Approfondimenti
L'ensegnement des langues étrangères comme politique publique di François Grin
http://www.allarmelingua.it/Approfondimenti/AP%2074rapport_Grin.pdf
Coûts et justice linguistique dans l'élargissement de l'Union europeenne di François Grin
http://www.allarmelingua.it/Approfondimenti/AP_75.htm
Costi e giustizia linguistica nell'allargamento dell'Unione europea di François Grin
http://www.allarmelingua.it/Approfondimenti/AP_76.htm
Disvastigo
Agenzia di stampa per la diffusione di notizie, articoli e documenti sui problemi della comunicazione
Servizio gratuito Registrazione al Tribunale di Chieti n.1/02 del 5.2.02
Viale A.Moro 37 66013 Chieti tel. 0871561301
Direttore responsabile: Mario D’Alessandro
Direttore editoriale: Giorgio Bronzetti
Questo comunicato viene inviato agli abbonati di DISVASTIGO. Ulteriori informazioni nonché l’iscrizione e la cancellazione si possono ottenere scrivendo all’indirizzo